рефераты скачать

МЕНЮ


Синтаксическая синонимичность

Синтаксическая синонимичность

План

I Введение.

II Понятие синтаксической синонимичности.

1. Определение.

2. Критерии синонимичности синтаксических конструкций.

3. Классификация синтаксических синонимов.

4. Понятие синонимического ряда и синтаксического поля.

III Источники синтаксической синонимии.

IV Синонимия синтаксических единиц в рамках осложненного и сложного

предложений.

V Заключение.

Введение

Синонимия является наименее изученной областью языкознания как в

лексике, так и в грамматике, а особенно в синтаксисе. Благодаря

многочисленным работам, появившимся в последнее время и посвященным

отдельным частным вопросам грамматической синонимии, в настоящее время

можно сказать, что разработка этого вопроса дала многое как в

теоретическом, так и в практическом планах.

Синонимика является одним из источников обогащения языка

выразительными средствами, поэтому она представляет особый интерес для

разработки проблем, связанных с борьбой за культуру речи, с изучением языка

и стиля художественной литературы и публичных выступлений, с задачами

построения стилистики.

В связи с этим изучение лексико-фразеологической, грамматической и

синтаксической синонимии приобретает не только теоретическое, но и

практическое значение. Знание синонимии дает возможность объяснить

направление развития языка, пути и способы изменения различных его сторон,

а также облегчает доступ к богатствам выразительных средств речи, позволяет

представить их в системе, что особенно необходимо при изучении иностранного

языка.

В данной работе делается попытка описания некоторых синонимических

рядов современного английского языка, состоящих из синтаксических

конструкций «вторичной предикации» и придаточных предложений.

Понятие синтаксической синонимичности.

Понятие синонимии в языке исходит из лексикологии, где это явление

было изучено подробно. Однако в последнее время этот термин стал

употребляться в фонетике, грамматике и синтаксисе. Хотя термин

синтаксическая синонимия и получил признание в лингвистической литературе,

трактуется он далеко не однозначно. Рассмотрим кратко трактовку

синтаксической синонимии различными лингвистами.

Впервые термин «грамматические синонимы» был употреблен А.М.

Пешковским. Рассматривая вопрос о грамматической синонимии, он дает ей

определение так: «значения слов и словосочетаний, близкие друг другу по их

грамматическому смыслу». Его интересовало то, какими языковыми средствами

может быть выражена одна и та же мысль. В основе его определения – близость

разных конструкций по грамматическому значению.

Грамматические синонимы делятся А.М. Пешковским на две группы: а)

морфологические, б) синтаксические. Кроме того, он замечает, что

стилистические возможности в синтаксисе гораздо многообразнее и

значительнее, чем в морфологии.[1] В синтаксические синонимы А.М.

Пешковским включаются различные случаи сближения по значению всевозможных

грамматических форм (времен, наклонений), различные схемы построения

предложения, предлоги и союзы, а также возможность замены имени

существительного местоимением.

В дальнейшем в работах профессоров Е.М. Галкиной-Федорук, Г.И.

Рихтер, А.И. Гвоздева, И.М. Ковтуновой, В.П. Сухотина, Е.И. Шендельс, В.Н.

Ярцевой и других дается трактовка понятию синонимии в языке, особенно в

синтаксисе.

В результате вырабатываются определенные классификации синонимических

конструкций. Выделяются синонимы на различных уровнях: морфологическом,

лексическом, словосочетаний, простого предложения, сложного предложения,

словообразования.

Рассмотрим следующие характеристики понятия синтаксической синонимии

у различных авторов: определение, критерии синонимичности синтаксических

конструкций, классификация, а также понятия синонимического ряда и

синтаксического поля.

Рассмотрение различных определений, предлагаемых лингвистами,

указывает на то, что все они содержат указание на общее значение, которое

может прослеживаться в сравниваемых конструкциях.

Так профессор А.Н. Гвоздев под синтаксическими синонимами (С.С.)

понимает «параллельные обороты речи, которые различаются тонкими оттенками

в значениях и поэтому во многих случаях могут заменять один другой».[2]

В.П. Сухотин определяет С.С. как «такие различающиеся по структуре

соединения одних и тех же слов (словосочетания), а также предложения, их

части и более сложные синтаксические образования данного языка в данную

эпоху его развития, которые выражают однородные отношения и связи явлений

реальной действительности».[3]

Некоторые исследователи при определении С.С. берут за основу то

близость грамматического значения или сходные синтаксические отношения, то

одно и то же содержание или тождественное общесмысловое значение. Примером

этому могут служить следующие определения:

«Синтаксическими синонимами как словосочетаний, так и предложений мы

считаем такие конструкции, в которых содержится тождественное общесмысловое

значение, создаваемое словами, лексически близкими по значению,

выполняющими одинаковую функцию, но структурно различно организованных,

однако способных замещать одна другую, например, в словосочетаниях:

отцовский дом, дом отца; человек с кривым носом, кривоносый человек…»[4]

или «синтаксические синонимы – это любые синтаксические единицы,

построенные по различным моделям, но обозначающие сходные синтаксические

отношения».[5]

При рассмотрении С.С, профессора Пиоторовского интересует в первую

очередь стилистическая сторона вопроса, т.к. по его мнению «синтаксические

категории обычно выявляются в форме нескольких стилистических синонимов,

каждый из которых имеет свои дополнительные стилистические оттенки». При

анализе С.С. им рассматриваются предложения с различным порядком слов:

предложения с прямым и инвертированным порядком слов, различные позиции

членов предложения в составе предложения, словосочетания с различным

возможным расположением их компонентов.

На материале русского языка на возможность комбинирования в

перестановках членов предложения указывал А.М. Пешковский. Он считал

свободный порядок слов «главной сокровищницей синтаксической синонимики

русского языка». Однако данные утверждения не нашли доказательства в его

работе «Отношения различного словорасположения в предложении и

синтаксической синонимике». Не находим у него также критерии установления

С.С. Очевидно следует согласиться с И.М. Жилиным[6] в том, что подобные

предложения, различающиеся порядком слов, нельзя считать С.С.

Исходя из вышеизложенных определений С.С., можно согласиться с

определением, данным этому явлению И.М. Жилиным:

«Синтаксические синонимы – это модели таких синтаксических

конструкций (предложений, оборотов, словосочетаний и различных предложенно-

именных сочетаний), которые имеют тождественные или близкие смысловые

значения, обладают адекватными грамматическими значениями, выражают сходные

синтаксические отношения и способны в определенных условиях контекста к

взаимозамене». [7]

Каковы же критерии синонимичности синтаксических конструкций? На этот

вопрос мы не можем ответить однозначно, т.к. находим иногда совершенно

противоположные точки зрения по обсуждаемой теме. Так профессор Ярцева В.Н.

считает основанием для выделения С.С. «сходство грамматического значения и

структурную близость»[8], профессор Е.М. Галкина-Федорук выделяет следующие

основные признаки:

1) смысловую общность, обусловленную совпадающим лексическим значением

большинства слов, входящих в синонимические конструкции;

2) возможность взаимозамены на основе смысловой общности;

3) различная грамматическая оформленность, не только в отношении

употребления различных форм частей речи, но и различных частей

речи.[9]

Более правильной и признанной точкой зрения по этому вопросу

считается мнение В.П. Сухотина: «… одним из наиболее важных объективных

признаков синонимичности тех или иных синтаксических образований является

возможность взаимозамен без нарушения основного значения сопоставляемых

сочетаний. Взаимозаменяемость синтаксических конструкций – весьма

существенный показатель синонимичности, хотя возможности такого рода

взаимозамен ограничены».[10] Таким образом, взаимность замены одной

синтаксической конструкции другой выделяется В.П. Сухотиным в основной

признак С.С. и вводится им в определение понятий синтаксических

синонимов.[11]

Несомненно, следует согласиться с утверждением И.М. Жилина в том, что

взаимозаменяемость является одним из важных критериев синонимичности, т.к.

именно в ней заключается смысл явления синонимии.

Всего же выделяется 5 критериев для установления синонимичности

синтаксических моделей:

1. Возможность взаимозаменяемости синтаксических моделей в одинаковом

синтаксическом окружении.

2. Тождественность смыслового значения различных по строению моделей.

3. Адекватность грамматического значения и на этой основе выполнение

моделями в структуре предложения одних и тех же синтаксических

функций.

4. Общность структурного строения моделей.

5. Охват достаточно большого класса слов, которые могли бы служить для

наполнения синонимических моделей.

Наиболее важным считается первый критерий. Он является наиболее общим

для многих языков, а другие критерии могут видоизменяться. Поэтому этот

критерий можно считать основным.

Дополнительным, косвенным критерием синонимичности моделей может

служить возможность перевода каждой из синонимических конструкций языка-

оригинала соответствующими синонимичными моделями языка-перевода.

Разработанность вопроса синтаксической синонимии позволяет проводить

всевозможные классификации синтаксических синонимов в разных планах и с

различных точек зрения. Полная, точная классификация важна и необходима, но

она может быть успешно проведена лишь в том случае, если выявлена и описана

подробно синонимика моделей. В лингвистической литературе сложились

следующие виды классификаций.

Профессор Е.И. Шендельс различает по значению межаспектные и

внутриаспектные синонимы. Под межаспектными она понимает выявление всех

возможных в языке способов передачи данного значения независимо от того,

являются ли они грамматическими или нет. Исходной позицией является при

этом факт действительности, претворенной в содержание мысли.

Внутриаспектными синонимами являются лишь однородные величины.

Внутриаспектные синонимы подразделяются на системные и контекстуальные.

Системными, по мнению Е.И. Шендельс, являются однородные грамматические

формы (структуры), «совпадающие в своем основном грамматическом значении и

различающиеся дополнительными грамматическими значениями и объемом

значений».[12] Грамматические формы (структуры), сближающиеся под давлением

контекста в одном из своих грамматических значений, образуют

контекстуальные синонимы.

Л.Ю. Максимов рассматривает синтаксические синонимы на уровне

сложного предложения, различая однотипные и разнотипные синонимы.

Одновременно им проводится стратификация синонимов в структурном плане, где

он различает синонимические конструкции одного уровня:

а) синонимы на морфологическом уровне;

б) синонимы на уровне словосочетаний;

в) синонимы на уровне простого предложения;

г) синонимы на уровне сложного предложения;

д) синонимы на уровне синтагматического членения;

Синонимия обособленных оборотов и придаточных предложений, предложно-

падежных конструкций и придаточных предложений относится им к

синонимическим конструкциям разного уровня.[13]

С точки зрения структуры синонимичных синтаксических единиц в ряде

структур различаются равноструктурные и разноструктурные образования. И.М.

Ковтунова считает, что синонимами могут выступать только лишь

равноструктурные синтаксические единицы, В.П. Сухотин, Е.И. Шендельс

придерживаются противоположного мнения. Л.Ю. Максимов считает возможным

видеть синонимию как между равноструктурными, так и разноструктурными

образованиями.

Факты языка показывают, что синонимичность может наблюдаться как в

сфере равносторонних, так и в сфере разносторонних единиц.

Р.Г. Пиоторовский различает языковые и речевые синонимы. Под речевыми

он понимает слова, выражения и грамматические формы, «которые лишь в

определенном контексте и особом метафорическом употреблении становятся

эквивалентами языковых синонимов».[14]

Исходя из вышеизложенного, следует различать следующие типы

синонимов:

1. синонимичные модели словосочетаний в строе элементарного предложения;

2. синонимичные модели элементарных предложений;

3. синонимичные модели синтаксических единиц в составе сложного и

осложненного предложения;

4. синонимичные модели цельных сложных предложений или более усложненных

синтаксических образований.

По объему значений синонимических единиц их классифицируют на

межаспектные и внутриаспектные. В стилистическом плане выделяют книжные,

разговорные и нейтральные синтаксические синонимы.

Синонимический ряд можно считать определенной подсистемой моделей,

которые объединяются благодаря выражению одних и тех же синтаксических

отношений разными грамматическими конструкциями. Являясь подсистемой в

общей системе синтаксиса, синонимический ряд является открытым,

незаконченным образованием, способным на изменения, дополнения, уменьшения

в связи с изменениями, происходящими в языке.

Синонимический ряд возникает из такого описания языка, при котором

языковые единицы предстают в их важнейших функциях, раскрывая свои

синтагматические свойства (лексическую и синтаксическую сочетаемость,

типовые контексты реализации основных грамматических категорий и др.). При

данном описании языка грамматика предстает как набор языковых средств,

необходимых для выражения того или иного понятия. Однако важен не только

перечень средств, выражающих определенное содержание, а правила, причины и

условия их употребления, т.е. правила функционирования данных средств.

В этом принципе описания языка ясно проявляется функциональность

подхода к исследованию языка, что является актуальной задачей в

теоретической лингвистике. Еще В. Гумбольдт писал, что «сам язык есть не

продукт деятельности (Ergon), а деятельность (Energia)».[15]

Это утверждение имеет важное значение для описания и преподавания

иностранного языка.

Для порождения речи на иностранном языке недостаточно знать основной

инвентарь языка (словарь, грамматические формы и конструкции и др.).

Необходимо овладеть закономерностями образования и функционирования

языковых единиц. Синтаксические единицы образуются в результате

семантического и синтаксического распространения слова. Поэтому значение

словосочетания и предложения как основных единиц синтаксиса представляет

собой диалектическое единство лексического и грамматического значения.

Из данного нами определения синтаксической синонимии ясно, что

собственно о синонимике в синтаксисе речь идет в том случае, когда для

выражения данного отношения в языке наличествуют две или более

синтаксических конструкции. Набор таких равнозначных или эквивалентных

синтаксических конструкций представляет собой синтаксический или

синонимичный ряд. Количество членов в том или ином синонимичном ряду может

быть различным. Наиболее распространенным случаем является синонимичный

ряд, состоящий из двух или трех, реже – четырех, пяти или более членов.

При описании синтаксического ряда профессор Н.Ю. Шведова также

выделяет набор конструкций, которые в системе языка обладают способностью

взаимозамещения, благодаря их общему грамматическому значению, или

способностью употребляться в идентичных функциях.[16] Эта способность к

взаимозамещению, опирающаяся на общность грамматической семантики, получила

название у Н.Ю. Шведовой функционально-смысловой соотносительности.

Различают два вида соотносительности: собственно соотносительность и

дублетность. Собственно соотносительность представляет собой ни что иное,

как синтаксическую синонимию конструкций. Она предполагает возможность

взаимозамещения конструкций, объединенных общностью грамматического

значения, но различающихся по его оттенкам. Под дублетностью понимается

смысловая и функциональная равнозначность конструкций, полностью

накладывающихся друг на друга внутри общего грамматического значения.

Поэтому синтаксический ряд в толковании Н.Ю. Шведовой можно назвать

синонимично-вариативным рядом, т.к. в нем объединяются синтаксические

синонимы и варианты.

Е.И. Шендельс указывает на различие синонимов и вариантов: «…

различие между грамматическими синонимами и вариантами в следующем.

Грамматическая синонимия объединяет различные синтаксические модели,

которые отличаются друг от друга как структурой, так и содержанием.

Различие в содержании касается системных грамматических значений,

обладающих системными регулярными показателями. Значение синтаксических

моделей близко, но никогда полностью не совпадает. Варианты модели – это

изменения внутри самой модели, не превращающие ее в иную модель. Варианты

могут быть значимыми в том случае, если они выражают актуальное членение

предложения, стилистико-эмоциональные оттенки и другие несистемные

значения. Варианты незначимы, если они связаны с колебаниями грамматической

нормы. Незначимые варианты именуются синтаксическими дублетами. Варианты не

являются синонимами, т.к. они либо тождественны по значению (дублеты), либо

их смысловое различие не затрагивает системных грамматических

значений».[17]

Группа синтаксических вариантов составляет вариативный ряд, который

отличается от синонимического ряда в синтаксисе.

В синтаксическом ряду принято выделять доминанту, синтаксическую

конструкцию, которая является основной для всего ряда и определяет его

основной характер. Эта конструкция обычно выражает основное и более емкое

значение, отличается, нередко, и более широким и универсальным

употреблением.

Так, например, в современном английском языке для выражения целевых,

причинных, ирреальных, пространственных отношений выявляются различные

конструкции, объединяемые в один ряд, называемый синтаксическим,

синонимическим. Например:

Синонимический ряд по выражению целевых отношений:

… you had put on that … costume … for fun.

you had put on that costume for making fun.

you had put on that costume for make fun.

Страницы: 1, 2, 3, 4


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.