рефераты скачать

МЕНЮ


Дипломная работа: Взаимоотношения России и Украины в середине XVII-XVIII веков: современная оценка

В ответном письме от 14 мая Никон уверял Богдана, что будет продолжать советовать царю, чтобы тот «выказал казакам свое расположение». В июне царь, после совещания с патриархом и наиболее влиятельными боярами, решение принять гетмана и казаков «под его царского величества высокую руку»[6].

Алексей Михайлович известил Богдана Хмельницкого об этом решении в письме от 22 июня. Особый посланник царя Федор Абросимович Ладыженский вручил это письмо гетману в Чигирине 10 июля 1653 г. Для того, чтобы иметь юридическую силу, царское решение должно было быть одобрено Земским Собором. Поэтому письмо Алексея Михайловича к Хмельницкому имело всего лишь характер предварительного извещения.

Тем не менее, не ожидая формального решения Земского собора о воссоединении, царь Алексей Михайлович своей грамотой от 22 июня 1653 г. уведомил Богдана Хмельницкого о согласии на воссоединение и сообщил, что он готовит войска для помощи казакам.

Царь Алексей Михайлович созвал Земский собор 1 октября 1653 г. Торжественное заседание Собора состоялось в Грановитой палате. На этом собрании присутствовали: патриарх Никон, митрополит Михаил Сербский, все иерархи московского патриаршества, бояре и прочие члены Боярской Думы, московские дворяне, представители провинциального дворянства (дворяне городовые), оптовые купцы (гости), члены двух основных купеческих корпораций (гостиной и суконной сотен), представители простых горожан (черных сотен), мелкого купечества и стрельцов.

Как и в 1651 г., Собор обсуждал оскорбления со стороны Польши и казацкую петицию. Голосование проходило по группам. Сперва опрашивалось мнение бояр; затем — каждого из прочих сословий. Духовенство не голосовало. Было единогласно решено прервать переговоры с Польшей и принять казацкое войско под царское покровительство. 9 октября царь послал великое посольство к Богдану Хмельницкому, в состав которого входили: боярин Василий Васильевич Бутурлин, окольничий Иван Васильевич Олферов (Алферов) и дьяк Ларион Лопухин. Каждого из них сопровождало несколько помощников и чиновников.

После этого было снаряжено к Хмельницкому специальное посольство во главе с боярином Бутурлиным, которое выехало из Москвы уже 9 октября. Но ввиду того, что гетман с войском в то время находился в районе Каменца, где велись бои с поляками под Жванцами, посольство целых полтора месяца задержалось в пограничном русском городе Путивле, близ границы Черниговской области. Отсюда Бутурлин должен был проследовать к месту пребывания гетмана, которое тогда не было известно в Москве по причине казацко-польской войны. Царское посольство достигло Путивля 1 ноября. К тому времени гетман Хмельницкий все еще находился в Жванце. Он послал полковника Ивана Федоренко встретить Бутурлина. Федоренко прибыл в Путивль 3 декабря. Он сказал, что гетман возвратился в Чигирин, как только получил известие о приезде великого посольства. Переяслав (Переяславль) был указан как подходящее место для их встречи, т.к. в нем было больше возможностей разместить многочисленное посольство чем в Чигирине.

Последовал обмен курьерами между Бутурлиным и Хмельницким. Никто из них не хотел ехать прежде чем не убедится, что другой действительно приезжает на встречу. Обоюдная подозрительность в конце концов была преодолена. Бутурлин и его спутники, приблизился к Переяславу 31 декабря. Заметим, что вопреки утверждениям современных украинских политиков, путь российского посольства был сплошным триумфальным шествием, начиная с пограничного украинского сотенного местечка Карабутова и кончая Переяславом.

Кроме официального донесения Бутурлина об этом пути, сохранились и украинские источники, полностью подтверждающие донесения Бутурлина. Например, в "свидетельстве" сопровождавшего посольство есаула Войтенко о пути русского посольства сообщалось:

«22 декабря многочисленное посольство, состоящее из 9 стольников, трех стряпчих, семи дворян, головы московских стрельцов с 3 сотниками, 11 подъячих, 200 стрельцов и многих слуг, было встречено перед Карабутовым духовенством с крестами и хоругвями, сотником с казаками и всем населением местечка. Во время молебна многие плакали от радости, твердо веря, что пришел конец их страданиям под властью поляков»[7].

Так же, как в Карабутове встречали посольство во всех городах и местечках, через которые оно проезжало: Красный Колядин, Иванницу, Прилуки, Басань, Барышевку. Особой торжественностью отличалась встреча посольства в Переяславе. За пять верст от города посольство встретил полковник с 600 казаками, перед городам были выстроены шеренги пеших казаков; у ворот города с крестами, хоругвями и святой водой встретило все переяславское духовенство, а за ним жители города с хлебом-солью.

Под звон колоколов всех переяславских церквей, посольство направилось в собор, где был отслужен молебен, после чего гости были разведены по квартирам, а казаки и горожане долго веселились, стреляя из ружей и даже из пушек.

Радость населения Украины при известии о согласии России на воссоединение была всеобщей и неподдельной. Оспаривать это, как пытаются делать украинские сепаратисты, значит искажать историческую действительность, подтвержденную многочисленными свидетельствами современников, как великоросов, так и украинцев. Только малая группа населения относилась к воссоединению настороженно, а иногда и враждебно, хотя, учитывая общее настроение, и не смогла открыто возражать. Это была незначительная часть старшины, главным образом шляхетского происхождения и воспитания (часто в иезуитских школах), и верхушка православного духовенства.

Целью первых было введение на Украине польско-литовского социального порядка, однако без польского господства, а со своими украинскими магнатами, каковыми могли бы стать старшина, и со своей шляхтой, права которой получило бы известное число реестровых казаков. То есть, создание из Украины подобия Великого Княжества Литовского, связанного с Польшей только личностью общего короля.

Митрополит и некоторые епископы и архимандриты без энтузиазма относились к воссоединению, ибо боялись неизбежно связанного с мим подчинения православной церкви Украины русскому патриарху. Они предпочитали бы иметь равноправие с католиками с сохранением, как своей церковной автономии, так и положения крупных феодалов, подобно князьям-епископам католической церкви.

Искажая историю, украинские исследователи изображают эту незначительную группку людей стремившихся к личной выгоде, как "оппозицию против порабощения Украины москалями".

В действительности же эта "оппозиция" не осмелилась даже открыто выступить на Переяславской раде, на которой единогласно было принято решение о воссоединении.

Только в Киеве эта "оппозиция" проявила себя: в то время как киевляне восторженно приветствовали приехавшего приводить их к присяге Бутурлина (после Переяславской Рады), митрополит Косов и архимандрит Киево-Печерской Лавры Тризна не только не хотели сами присягать, но и удерживали своих крепостных, слуг от принесения присяги. Однако их сопротивление Бутурлину скоро удалось преодолеть без применения каких бы то ни было насильственных мер, а они должны были подчиниться общему настроению и желанию всего народа.

Украинские источники: "Летопись Самовидца", "Летопись Г. Грабинки", "Летопись С. Величко" сообщают о редком единодушии всего народа в вопросе воссоединения и о радости, с которой люди принимали присягу единоверному и единокровному русскому царю. "И быть радость великая в народе" — говорит летописец[8]. При таких настроениях готовился Переяслав к казачьей раде, созванной Хмельницким для решения вопроса о воссоединении Украины с Россией.

На эту раду со всех краев Украины съезжалась казацкая старшина, а также не мало представителей населения отдельных городов и местечек. Сам Хмельницкий запаздывал, т. к. на Днепре был ледоход и он смог переправиться только 6 января 1654 г. Вечером в этот день Хмельницкий прибыл в Переяслав и на следующий день посетил Бутурлина на его "подворьи" (квартире), выработав с ним весь церемониал воссоединения.

Рада собралась 8 января в Переяславе. Следует отметить, что в ней принимали участие не только казацкая старшина, казаки и духовенство, но и народ: мещане, крестьяне.

Некоторые историки оспаривают всенародный характер этой рады, считая, что эта рада была чисто старшинская или старшинско-казацкая. Но сохранившиеся в источниках подлинные слова Хмельницкого, с которыми он обратился к собравшимся, это мнение опровергают. Хмельницкий сказал: «до всього войска запорожського и всех православных христиан ныне собрали есьмя раду явную всему народу».[9]

Площадь, прилегающие улицы, крыши домов были заполнены собравшимся народом, к которому обратился с речью Богдан Хмельницкий. Обрисовав общее положение, он дал характеристику четырех соседей Украины: Крыма, Турции, Польши и России. "Каковы татары — мы знаем; каково живется там православным, что попали под власть турецкого султана — мы тоже знаем и Руси такой доли не желаем; о поляках и говорить не надо: кто из нас не испытал их панованье на себе? Но есть еще единоверный и единокровный восточный царь православный!.."Волим под царя Московского православного," — прокатился ответ народа по площади[10].

Так 8 января 1654 г., после полудня, на площади в Переяславе было провозглашено воссоединение Украины с Россией. После этого в соборе присягнули на верность царю гетман и полковники, на следующий день остальная старшина, казаки и народ. В Киеве, Нежине, Чернигове и других крупных городах, также в торжественной обстановке, совершили приведение к присяге или сам Бутурлин или члены его посольства. В мелких городах, местечках и селах приведение к присяге было проведено местной казачьей администрацией. По свидетельству русских и украинских современников народ присягал не только охотно, но и радостно. Нигде нет сведений о попытках уклониться от присяги, кроме уже упомянутого случая в Киеве. "Як на Велыкдень (Пасху) йшов увесь народ до церквы присягаты" — говорит украинский летописец — современник[11].

В процессе оформления воссоединения в Переяславе имело место одно недоразумение, которое дало повод шовинистам-самостийникам и их исторической "школе" искажая действительность, ложно изображать исторический акт воссоединения. Некоторые старшины потребовали от Бутурлина, чтобы он от имени царя также присягнул на верность всему тому, о чем было договорено. Находясь долгое время под владычеством Польши, где короли часто и охотно давали присяги (далеко не всегда их выполняя), казацкая старшина считала естественным, чтобы в отсутствие царя за него присягнул Бутурлин. Они видели в этом гарантию того, что будет выполнено обещание совместных военных действий против Польши и сохранение установившейся после изгнания поляков казачьей администрации, т. е. широкой автономии Украины. Бутурлин присягать категорически отказался, говоря, что не в обычае, чтобы русский царь, давши обещание, еще и присягал.

Зная настроение широких народных масс и их стихийное стремление к воссоединению, в котором они видели единственное спасение от ненавистного польско-католического порядка, старшины — "оппозиционеры" не решались настаивать и принесли присягу.

В течение января-февраля присяга была проведена по всей свободной от поляков территории Украины. При этом составлялись списки принявших присягу, согласно этим спискам присягнуло 127.338 человек, глав семейств.

Принимая во внимание, что в некоторых районах Правобережья присяга не была проведена, т. к. эти районы были заняты поляками, и считая семью в 5-6 человек, мы устанавливаем приблизительную численность населения Приднепровья в один миллион человек. Такова была в то время численность населения Приднепровья, боровшегося за свое освобождение. Галиция и Слободская Украина в борьбе не участвовали.

Число это полностью совпадает с результатами вычислений украинского сепаратиста Холмского, который в своей "Истории Украины" (Мюнхен, 1947 г.) также определяет население Приднепровья в то время в один миллион[12].

После присяги для оформления статуса Украины в Русском государстве и для выработки плана общих действий Хмельницким были отправлены в Москву генеральный судья Зарудный и переяславский полковник Тетеря.

Таким образом, видно, что принятия протектората русского царя Украиной было добровольным. Фактически все население Украины с радостью присягнуло на верность Москве. Отсюда следует вывод, что Русское государство никоем образом не ущемило прав украинского народа. Более того, сам народ попросил помощи русского православного царя в борьбе против польско-литовского католического гнета. А значит, никаких насильственных действий в отношении к Украине применено не было.

1.2 Оценка переяславского договора в украинской и русской историографии

В марте 1654 г., после двухнедельных переговоров, все было согласовано. Были одобрены и приняты обеими сторонами так называемые "Статьи Богдана Хмельницкого", известные также, как "Мартовские статьи". По существу это была конституция автономной Украины, неразрывно и навеки, волеизъявлением своего народа, вошедшей в состав Русского государства.

Этими "Статьями" определялось юридическое положение Украины в Русском государстве. Оригинала этих "Статей" не сохранилось. Точнее, пока он нигде не обнаружен, но на основании имеющихся черновиков и заметок, содержание "Статей" можно установить.

Основные пункты этих "Статей" сводились к следующему:

1. Сохранение на всей Украине казацкой администрации, распространяющейся на все население. Этим утверждалась осуществленная во время освободительной борьбы замена польской администрации — казачьей. При поляках юрисдикция казачьей администрации распространялась только на казаков.

2. Установление реестра в 60000 казаков. Отметим, что раньше их число составляло лишь 20000.

3. Обещание защищать Украину от поляков и татар всеми силами Русского государства. "Если нападут татары, — говорится в "Статьях", — донские казаки должны немедля напасть на Крым". Для продолжения борьбы с поляками русские "ратные люди" в дальнейшем ведут эту борьбу совместно с казаками Б. Хмельницкого.

4. Подтверждение царем прав и привилегий высшего класса Украины: высшего духовенства, старшины, шляхты и закрепление за ними имений.

5. Предоставление гетману права сношений с другими государствами. Для сношений с Польшей и Турцией нужно было предварительное разрешение царя, а при сношениях с другими государствами гетман был обязан обо всем уведомлять царя и без его согласия не принимать решений. В случае же поступления предложений невыгодных для Русского государства гетман был обязан задерживать послов и немедленно уведомлять царя.

6. Все собираемые на Украине местной администрацией приходы поступали в "царскую казну". Из этих приходов должно было оплачиваться содержание местной администрации и реестрового казачества[13].

Так как к моменту составления "Статей" определить высоту этих доходов не представлялось возможным, то и вопрос о высоте "жалования" реестровым казакам остался открытым.

Кроме этих основных статей — положений, определявших будущую совместную жизнь воссоединенных после нескольких столетий раздельной жизни частей когда-то единого русского Киевского государства, в "Статьях Богдана Хмельницкого" была много уточняющих подробностей. В них оговаривались даже такие мелочи, как размер «жалования» войскового писаря или артиллерийского «обозного».

Особым пунктом в "Статьях" было указано обязательство Русского государства содержать и снабжать постоянный гарнизон крепости Кодак, служившей охраной от внезапных татарских набегов[14].

Также особым пунктом вводилось в "Статьи" царское подтверждение на все имения православного высшего духовенства и монастырей, которые были не только крупными землевладельцами, но и имели зависимых от них крестьян[15]. К "послушенству" монастырям призывал Хмельницкий еще до воссоединения, хотя крепостная зависимость фактически была уничтожена явочным порядком уже в первые годы освободительной борьбы.

Однако статей было двадцать четыре, шесть из которых не были поддержаны царем Алексеем Михайловичем. В Национальной Академии наук Украины имеется более полный список данных статей (см. приложение № 2).

Из содержания этих "Статей" видно, что они удовлетворяли старшину, сохраняя казачью администрацию и закрепляя за ней социальное положение, приобретенное во время освободительной борьбы. В то же время они не противоречили и идее централизованного государства, каковым в то время было Русское государство. Это видно из пунктов "Статей", предусматривающих сдачу "в царскую казну" всех доходов, собираемых администрацией.

Удовлетворены были и широкие массы населения, т. к. принятое Русским государством обязательство защищать от татар и поляков обещало возможность спокойной жизни и гарантировало от возвращения ненавистных порядков времен польского владычества.

Созвучно было также воссоединение и с воспоминанием о единстве Руси Киевского периода, еще жившим в народной памяти во всех частях Руси. Поэтому в народном сознании Переяславский акт был именно воссоединением разорванных когда-то историей частей единого государства Киевской Руси, а не присоединением, как не точно его называли дореволюционные русские историки, или завоеванием и оккупацией, как пытаются представить воссоединение шовинисты — сепаратисты. Отсутствие в архивах подписанного оригинала "Статей" дало возможность произвольного толкования их содержания и самого духа и смысла Переяславского акта.

Все вышесказанное говорит о том, что принятие соглашения между Москвой и Украиной происходило добровольно. Можно сказать, что все украинское общество того времени единогласно приняло условия соглашения. Тем не менее, проблема Переяслава существует до сих пор. Особенно активно муссируется в украинском обществе идея о полном подчинении и лишении независимости Украины русским царем.

По нашему мнению, эта точка зрения находит подтверждение в дальнейших взаимодействиях Москвы и гетмана. Договор в его первоначальной редакции просуществовал всего четыре года, позднее было подписано новое соглашение, связанное с событиями так называемого «Нового Переяслава». Некоторые пункты договора были пересмотрены царем. На это повлияло невыполнение гетманом основных требований царского правительства.

События, связанные с подписанием Переяславского договора 1654 г., до сих пор являются камнем преткновения и объектом дискуссий и споров многих поколений историков и исследователей международных взаимоотношений. Сейчас существует несколько взглядов на настоящее соглашение:

1. Уния Украины с Москвой.

2. Вассалитет.

3. Протекторат.

4. Псевдопротекторат.

5. Милитарный союз двух государств.[16]

Период деятельности Б. Хмельницкого в украинской историографии принято называть «Хмельниччина». «Доба, звязана з діяльністю Хмельницького й охрещена його іменем «Хмельниччина», порівнюючи з іншими моментами українськой історії, дуже багата на історичні джерела і має значну наукову літературу»[17].

Проблемой Переяслава и деятельности Б. Хмельницкого занимались многие ученые. Они опирались, главным образом, на летописную украинскую и польскую литературу, мемуары, политические акты и т. д. Большая часть этой литературы была написана в Польше. Среди наиболее популярных украинских авторов можно назвать Величко, Грабянко и др. Они говорили о том, что Б. Хмельницкий и его время являлись отправной точкой для всей украинской истории. Это основной момент в жизни украинского народа и Украины. Эти авторы пытались показать его время с наибольшей точностью.

В конце ХVIII в. начались попытки научного исследования «Хмельниччины». Первой такой работой считается труд немецкого исследователя Иогана Енгеля «Geschichte der Ukraine» (История Украины, 1796 г.). В этой работе были собраны все польские и другие свидетельства по данному вопросу, и только одна украинская летопись. Эта научная работа была переведена лишь в конце ХІХ в.

В 1822 г. была опубликована работа Бантиш – Каменского «История Малой России». Этот труд основывался, главным образом, на актах из российских и украинских архивов. В работе О. Мартоса по истории Украины, не смотря на то, что она была написана в патриотическом духе, было опубликовано только два отрывка, посвященных деятельности Б. Хмельницкого. В аналогичной работе М. Маркевича, которая опиралась, главным образом, на российские источники не было ничего принципиально нового и отличного от Бантиш – Каменского.

В 1857 г. вышла в свет монография Н. Костомарова «Богдан Хмельницкий». В своей работе ученый уделил особое внимание польским документам и украинскому фольклору, которые автор считал источниками не меньшей значимости чем документы. М. Максимович в своей работе «Письма о Б. Хмельницком» подверг научной критике труд Костомарова.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.