Атлантида Платона и Атлантида современности
Атлантида Платона и Атлантида современности
Самарский Государственный Технический Университет
Кафедра Философии
Реферат на тему :
«Атлантида Платона и Атлантида современности»
Выполнил студент III-АИТ-3 :
Бочкарёв Д.Н.
Принял :
Рыловников В.М.
Самара 1997
1.(Платон.
Платон (((((((((р(дился 27 мая 427 года до н. э. Его отец,(Аристон,(вел род
от царя Погра,(а мать,(Перектиона,(- от Солона. При рождении его назвали
Аристоклом. Платоном его назвал учитель гимнастики,(что значит
«широкоплечий».(Его учителями были лучшие учителя Эллады.(Он увлекался
многоборьем и получил приз на Эстмийских играх.(Сначала Платон писал стихи
и эпиграммы,(но после встречи с Сократом в(407 году сжигает все свои стихи
и становится верным учеником Сократа.(После смерти переезжает в
Мегеры.(Платон как честный гражданин Афин участвовал в военных действиях и
отличался смелостью и решительностью.(Потом он отправляется в путешествия,
в которых проводит 12 лет.(За это время Платон посещает
Италию,(Египет,(город Кирену и другие. С 389 по 387 годы - на Сицилии, в
Сиракузах. Там он беседовал с местным правителем Дионисием. Платон не
льстил ему, как тот привык, а говорил о всех его недостатках.(После ссоры
был отдан спартанскому послу и тот продал его в рабство за 30 мин на
острове Эгея. В то время Платон был уже широко известен и был куплен купцом
Аникеридом и отпущен на волю. По возвращении в Афины покупает участок
рядом с рощей((посаженной в честь аттического героя Академа. Здесь он
основывает школу-Академию, названную так из-за места расположения. Школа
просуществовала более 900 лет. Из нее вышло много знаменитых учеников,
такие как Аристотель.
Второй раз Платон находится в Сиракузах с 357 года. Родственник Дионисия
обвиняет Платона в заговоре и тот поспешно уезжает. Была еще и третья
поездка на Сицилию, где он опять был взят под стражу, но вызволен
математиком Архипом.
(Умер Платон в возрасте 80 лет (7 ноября 347 года) на свадебном пиру.
За свою жизнь Платон написал 34 произведения, которые почти полностью
сохранились и дошли до наших дней. 23 из них бес(порно принадлежат Платону,
авторство же остальных у историков философии вызывает дискусии. В данной
работе будут рассмотрены два из них: «Тимей» и «Критий».
2. Атлантида Платона.
2.1. Природа мира атлантов.
За удивительно короткий период-всего за 2-3 тысячи лет - и в то самое
время, о котором пишет Платон, на нашей планете произошли удивительные
изменения. Достаточно сказать, что в Европе в среднем температура января
повысилась на 30 градусов.
До этого ледник занимал огромные пространства. Он буквально высасывал
влагу из атмосферы, и уровень океана был намного ниже, чем сейчас.
География суши так же была совсем иной, чем в наши дни.
Не было проливов, разделяющих Францию, Ирландию и Англию, Данию и Швецию,
не было ни Азовского, ни Балтийского, ни Северного, ни Черного морей.
Вместо Черного моря было пресноводное озеро, остальные упомянутые моря были
сушей, частично или полностью покрытой льдом. Корсика и Сардиния были одним
островом, многие острова Эгейского моря также сливались тогда воедино;
Балеарские острова и Азорские острова занимали гораздо большую площадь, и
многих проливов между ними не было. Даже без указаний на катастрофу,
поглотившую Атлантиду, или на всемирный потоп ясно, что площадь суши в
Атлантике тогда была такой значительной, что и без Платона, и без
катастрофических возможных изменений можно считать эту сушу своего рода
Атлантидой - большими островами в Атлантике того периода.
В ту эпоху очень ощущалась разница между теплым югом и студеным севером -
ведь Гольфстрим еще не существовал. Вообще, карта морских течений была тоже
другой, не такой, как в наши дни. Вместо Гольфстрима у Америки начиналось
теплое течение, довольно скромное по своей мощности, и сил у него хватало
лишь на то, чтобы пересечь Атлантику по широте, достичь Гибралтара и
уткнуться своей стрелой в побережье. Это означает, что теплое течение
омывало с юга гипотетическую Атлантиду Платона, которая занимала обширный
архипелаг, существовавший на месте нынешних Азорских островов. Современный
же Гольфстрим несет теплые воды севернее Азор, направляясь к берегам
Скандинавии.
Проследим, что происходило тогда в Атлантиде и Европе.
2.2.(История Атлантиды.
Вот что пишет Платон, (пирающийся на авторитет египетских жрецов, о ранней
Атлантиде:
«Боги по жребию разделили всю землю на владения - одни побольше, другие
поменьше - и учреждали для себя святилища и жертвоприношения.
Так и Посейдон, получив в удел остров Атлантиду, населил ее своими
детьми, зачатыми от смертной женщины, примерно вот в каком месте этой
земли: на равном расстоянии от берегов и в середине всего острова б(ла
равнина, если верить преданию, красивее всех прочих равнин и весьма
плодородная, а опять-таки в середине этой равнины, примерно в пятидести
стадиях от ее краев, стояла гора, со всех невысокая. На этой горе жил один
из мужей, в самом начале произведенных там на свет землею, по имени Евенор,
и с ним жена Левкиппа, их единственная дочь звалась Клейто. Когда девушка
уже достигла брачного возраста, а мать и отец ее скончались, Посейдон,
воспылав вожделением, соединяется с ней; тот холм, на котором она обитала,
он укрепляет, по окружности отделяя его от острова и огораживая попеременно
водными и земляными кольцами (земляных было два, а водных - три) большей
или меньшей велечины, проведенными на равном расстоянии от центра острова
словно циркулем. Это заграждение было для людей непреодолимым, ибо судов и
судоходства тогда еще не существовало. А островок в середине Посейдон без
труда, как и подобает богу, привел в благоустроенный вид, источил из земли
два родника - один теплый, а другой холодный - и заставил землю давать
разнообразную и достаточную для жизни снедь.
Произведя на свет пять раз по чете близнецов мужского пола, Посейдон
взрастил их и поделил весь остров Атлантиду на десять частей, причем тому
из старшей четы кто родился первым, он отдал дом матери и окрестные
владения, как наибольшую и наилучшую долю, и поставил его царем над
остальными, а этих остальных сделал архонтами, каждому из которых он дал
власть над многолюдным народом и обширной страной. Имена же всем дал вот
такие: старшему и царю - то имя, по которому назван((( остров, и море, что
именуется Атлантическим, ибо имя того, кто первым получил тогда царство,
было Атлант. Близнецу, родившемуся вслед за ним и получившему в удел
окраинные земли острова со стороны Геракловых столпов вплоть до нынешней
страны гадиритов, называемой по этому уделу, было дано имя, которое можно
было бы передать по-эллински как Евмел, а на туземном наречии - как Гадир.
Из второй четы близнецов он одного назвал Амфереем, а другого - Евемоном,
из третей - старшего Месеем, а младшего - Автохтоном, из четвертой -
Еласиппом старшего и Мнестором младшего и, наконец, из пятой четы старшего
он нарек Азаэс, а младшего - Диапреп. Все они и их потомки жили там,
властвуя над многими другими островами этого моря, и, как уже было сказано
ранее, власть их простиралась по(((( сторону Геракловых столпов, вплоть до
Египта и Тиррении».
Далее Платон говорит, что от Атланта произошел многочисленный род,
царское звание передавалось старейшему из сыновей. Этот род скопил
богатства, каких «не было ни у одной царской династии в прошлом и едва ли
будет когда-нибудь еще, ибо в их распоряжении было все, что приготовлялось
как в городе, так и по всей стране».Многое ввозилось из других земель, но
большую часть необходимого давала все же Атлантида: любые виды твердых и
плавких металлов, прежде всего легендарный металл орихалк, добывающийся из
недр.
3. Столица и страна атлантов.
«Лес в изобилии давал все, что нужно для работы строителям, а ровно и для
прокормления домашних и диких животных. Даже слонов на острове водилось
великое множество, ибо корма хватало не только для всех прочих живых
существ, населяющих болота, озера, реки, горы и равнины, но и для этого
зверя, из всех зверей самого большого и прожорливого. Далее все благовония,
которые ныне питает земля, будь то в корнях, в травах, в древесине, в
сочащихся смолах, в цветах или плодах, - все это рождала там и отлично
взращивала... Всякий пестуемый человеком плод и злак, который мы
употребляем в пищу или из которого готовим хлеб, и разного рода овощи, а
равно и всякое дерево, приносящее яства, напитки или умащения, всякий
непригодный для хранения и служащий для забавы и лакомства древесный плод,
который мы предлагаем на закуску пресытившемуся обедом, - все это тогдашний
священный остров под действием солнца порождал прекрасным, изумительным и
изобильным. Пользуясь этими дарами земли, цари устроили святилища, дворцы,
гавани и верфи и привели в порядок всю страну, придав ей следующий вид.
Прежде всего, они перебросили мосты через водные кольца, окружавшие
древнюю метрополию, построив путь из столицы и обратно в нее. Дворец они с
самого начала выстроили там, где стояло обиталище бога и их предков, и
затем, принимая его в наследство, один за другим все более его украшали,
всякий раз силясь превзойти предшественника, пока в конце концов не создали
поразительное по величине и красоте сооружение. От моря они провели канал
в три плетра шириной... в длину на пятьдесят стадиев вплоть до крайнего из
водных колец - так они создали доступ с моря в это кольцо, словно в гавань,
приготовив достаточный проход даже для самых больших судов. Что касается
земляных колец, разделявших водные кольца, то они прорыли каналы,
смыкавшиеся с мостами, такой ширины, чтобы от одного водного кольца к
другому могла пройти одна триера, сверху же они настлали перекрытия, под
которыми должно было совершаться плавание: высота земляных колец над
поверхностью моря была для этого достаточной. Самое большое по окружности
водное кольцо, с которым непосредственно соединялось море, имело в ширину
три стадия, и следовавшее за ним земляное кольцо было равно ему по ширине;
из двух следующих колец водное было в два стадия шириной и земляное опять-
таки было равно водному; наконец, водное кольцо, опоясывавшее остров в
самой середине, было в стадий шириной.
Камень белого, черного и красного цвета они добывали в недрах срединного
и в недрах внешнего и внутреннего земляных колец, а в каменоломнях, где
оставались двойные углублениям, перекрытые сверху тем же камнем,
устраивались стоянки для кораблей. Если некоторые свои постройки они делали
простыми, то в других они забавно сочетали камни разного цвета, сообщая им
естественную прелесть. Стены вокруг наружного земляного кольца они по всей
окружности обделали в медь, нанося металл в расплавленном виде, стену
внутри вала покрыли литьем из олова, а стену самого акрополя - орихалком,
испускавшим огнистое блистание.
Обиталище царей внутри акрополя было устроено следующим образом. В самом
средоточии стоял недоступный святой храм Клейто и Посейдона, обнесенный
золотой стеной, и это было то самое место, где они некогда зачали и
породили поколение десяти царей; в честь этого ежегодно каждому из них изо
всех десяти уделов доставляли сюда дары. Был и храм, посвященный одному
Посейдону, который имел стадий в длину, три плерта в ширину и
соответственную этому высоту; в облике же постройки было нечто варварское.
Всю внешнюю поверхность храма, кроме акротериев, они выложили серебром,
акротерии же - золотом; внутри взгляду является потолок из слоновой кости,
весь испещренный золотом, серебром и орихалком, а стены, столпы и полы
сплошь были выложены орихалком. Поставили там и золотые изваяния: сам бог
на колеснице, правящий шестью крылатыми конями, вокруг него - сто нерид на
дельфинах... а также много статуй, пожертвованных частными лицами. Снаружи
вокруг храма стояли золотые изображения жен и всех тех, кто произошел от
десяти царей, а также множество дорогих приношений от царей и от частных
лиц этого города и других городов, которые были ему подвластны. Алтарь по
величине и отделке был соразмерен этому богатству; равным образом и царский
дворец находился в надлежащей соразмерности как с величием державы, так и с
убранством святилищ».
На острове били два источника - холодный и горячий, сообщает Платон.
Вода их обладала целительной силой. Источники обвели стенами, насадили
подле деревья. Были купальни с теплой водой - зимние, отдельно для простых
людей, отдельно для женщин и отдельно для коней. Водовод поил священную
рощу Посейдона, где росли высокие деревья небывалой красоты. На внешних
кольцах атланты соорудили святилища, разбили сады и парки, построили
гимнасии для упражнений, ипподром, помещения для царских копьеносцев:
верные копьеносцы были размещены на меньшем кольце, ближе к акрополю, а
самым верным из них были отданы помещения акрополя. От моря начиналась
стена, которая отстояла от большого водного кольца (и от гавани) на
пятьдесят стадиев. Она смыкалась около канала, входившего в море.
Пространство возле нее было застроено, а канал гавани и сама гавань были
заполнены кораблями.
«...Весь этот край, - пишет Платон, - лежал очень высоко и круто
обрывалась к морю. Но вся равнина, окружавшая город и сама окруженная
горами, которые тянулись до самого моря, являла собой ровную гладь; в длину
она имела три тысячи стадиев, а в направлении от моря к середине - две
тысячи. Вся эта часть острова была обращена к южному ветру, а с севера
закрыта горами. Эти горы восхваляются преданием за то, что они по
множеству, величине и красоте превосходили все нынешние: там было большое
количество многолюдных селений, были реки, озера и луга, доставляющие
пропитание родам ручных и диких животных, а равно и леса, огромные и
разнообразные, доставлявшие дерево для любого дела. Такова была упомянутая
равнина от природы, а над устроением ее потрудилось много царей на
протяжении многих поколений. Она являла собой продолговатый
четырехугольник, по большей части прямолинейный, а там, где его форма
нарушалась, ее выправили, окопав со всех сторон каналом. Если сказать,
каковы были глубина, ширина и длина канала, никто не поверит, что возможно
было такое творение рук человеческих, выполненное впридачу к другим
работам, но мы обязаны передать то, что слышали: он был прорыт в глубину на
плерт, ширина на всем протяжении имела стадий, длина же по периметру вокруг
всей равнины была десять тысяч стадиев. Принимая в себя потоки, стекавшие с
гор, и огибая равнину, через которую он в различных местах пересекался с
городом, канал изливался в море. Выше по течению от него были прорыты
прямые каналы, которые шли по равнине и затем снова стекали в канал, шедший
к морю, причем они отстояли друг от друга на сто стадиев. Они соединялись
между собой и с городом протоками, по ним переправляли к городу лес с гор и
разнообразные плоды. Урожай снимали по два раза в год, зимой получая
орошение от Зевса, а летом отводя из каналов воды, источаемые землей».
Платон рассказывает и о военной организации атлантов. Численность армии
атлантов превосходит, по-видимому, все, что известно седой древности.
«...Каждый участок равнины должен был поставлять одного воина-
предводителя, причем величина каждого участка была десять на десять
стадиев, а всего участков насчитывалось шестьдесят тысяч; а то несчетное
число простых ратников, которое набиралось из гор и из остальной страны,
сообразно числу участков распределялось между предводителями. В случае
войны каждый предводитель обязан был поставить шестую часть боевой
колесницы, так, чтобы всего колесниц было десять тысяч, а сверх того, двух
верховых коней с двумя всадниками, двухлошадную упряжку без колесницы,
воина с малым щитом, способного сойти с коня и биться в пешем бою, возницу,
который бы правил обеими конями упряжки, двух гоплитов, по два лучника и
пращника, по трое камнеметателей и копейщиков».
Вот такой мы видим Атлантиду сквозь тысячелетия глазами Платона.
Но что же случилось с благодатным островом?
Предлагаю Вашему вниманию следующую главу.
4. Гибель Атлантиды.
«В продолжение многих поколений, покуда не истощилась унаследованная от
бога природа, правители Атлантиды повиновались законам и жили в дружбе со
сродным им божественным началом: они блюли истинный и высокий строй мыслей,
относились к неизбежным определениям судьбы и друг к другу с разумной
терпеливостью, презирая все, кроме добродетели, ни во что не ставили
богатство и с легкостью почитали чуть ли не за досадное бремя груды золота
и прочих сокровищ. Они не пьянели от роскоши, не теряли власть над собой и
здравого рассудка... но, храня трезвость ума, отчетливо видели, что все это
обязано своим возрастанием общему согласию в соединении с добродетелью.
Когда же это становится предметом забот и оказывается в чести, то все идет
прахом, а вместе с тем гибнет добродетель. Пока они так рассуждали и пока
божественная природа (т. е. происхождение) сохраняла в них свою силу - все
их состояние, вкратце описанное, возрастало. Но когда унаследованная от
бога доля ослабла, многократно растворясь в примеси смертных, и когда
возобладал человеческий нрав, тогда они оказались не в состоянии долее
выносить свое богатство и утратили благопристойность. Для того, кто умеет
видеть, они являли собой постыдное зрелище, ибо промотали самую прекрасную
из своих ценностей. Неспособные усмотреть, в чем состоит истинно счастливая
жизнь, они казались себе прекраснее и счастливее как раз тогда, когда в них
кипели безудержная жадность и сила».
Этот интересный диалог остался недописанным. Платон не успел
сформулировать последнюю мысль. Можно лишь гадать о причинах.
«И вот Зевс, бог богов, блюдущий законы, хорошо умея усматривать то, о
чем мы говорили, помыслив о славном роде, впавшем в столь жалкую
развращенность, и решил наложить на него кару, дабы он, отрезвев от беды,
научился благообразию. Поэтому он созвал всех богов в славнейшую из своих
обителей, утвержденную в средоточии мира, из которой можно лицезреть все
причастное рождению, и обратился к собравшимся с такими словами...»
Таковы последние слова Платона о судьбе атлантов в диалоге «Критий».
Но эти строки «Крития» возвращают пас снова к истории Атлантиды,
рассказанной Платоном же в другом его диалоге - «Тимей». Из него ясно
решение Зевса.
Вся сплоченная мощь атлантов и их колоний была направлено на то, чтобы
одним ударом ввергнуть в рабство еще свободные страны по сторону пролива
Гибралтар. «Именно тогда, - утверждается в «Тимее» устами жрецов, -
государство и город Афины явило всему миру блистательное доказательство
своей доблести и силы; всех превосходя твердостью духа и опытностью в
военном деле, оно сначала встало во главе эллинов, но из-за измены
союзников оказалось предоставленным самому себе, в одиночестве встретилось
с крайними опасностями и все же одолело завоевателей и воздвигло победные
трофеи. Тех, кто еще не был порабощен, оно спало от угрозы рабства; всех же
остальных, сколько ни обитало нас по ту сторону Геракловых столпов, оно
великодушно сделало свободными. Но позднее, когда пришел срок для
невиданных землетрясений и наводнений, за одни ужасные сутки вся воинская
сила была поглощена разверзнувшейся землей; равным образом и Атлантида
исчезла, погрузившись в пучину».
Эти строки диалога Платона «Тимей» свидетельствуют о внезапности
катастрофы, о ее космических масштабах.
Теперь известно то, чего не знал Платон и чем умолчали египетские
Страницы: 1, 2
|